segunda-feira, 8 de fevereiro de 2016

Na foto abaixo: Capa da versão em inglês que pretendo fazer de um ebook que tá no forno.
O titulo da versão em português vai ser o mesmo(Wathever it takes), que quer dizer: "O que quer que isto exija" ou "seja lá o que for preciso" faz alusão aos sonhos que você tem e que você daria tudo e mais um pouco para alcançar. O subtitulo em português será: Quando você pagaria por um sonho de padaria? . Parece incongruente, mas, como fui vendedor de sonhos de padaria quando criança, hoje quero te vender(com argumentos e exemplos) a realização de seus sonhos em vigília. Quanto você pagaria para realizar um sonho profundo e verdadeiro que você tem? Livro de auto ajuda mesmo, sem vergonha e sem medo de errar na receita. Li muitos livros de auto-ajuda até aqui, neste ponto em que estou da vida. Agora, posso dizer o que fiz com este conhecimento e como sai varias vezes de situações onde eu estava a esquerda do zero e alcancei um resultado desejado. Escrever isto também vai me ajudar a me lembrar de grandes conquistas que obtive na vida a partir de livros de auto-ajuda que são tão criticados e tão subestimados pela crítica. Planejar uma viagem a Inglaterra sem ter nenhum tostão no bolso torna a viagem possível? Sonhar em construir uma casa desenhando a planta em cima de uma mesa de um parque em que você está, em plena segunda feira, porque acaba de perder o emprego faz a casa aparecer? A resposta é sim, mas os relatos você só vai ler quando sair a versão em português do "Whatever it takes".

Nenhum comentário:

Postar um comentário